> I do not have a problem with the Antechamber not suiting the
> tomb theory.
> This is simply because I hypothesise that the King's Chamber
> was not the actual burial chamber, thus making the Antechamber
> more sympolic than functional.
I did promise everyone that once the ramp "theory" died all the Egyptological assumptions would fall like dominoes. The ramp assumption is dead;
The tomb theory was better supported but like all assumptions it is often just a matter of time until they have to fall as well. The builders made it quite clear that the king was lifted to the 'iskn of heaven which was a funeral pyre on the east side of the pyramid top and the king's mummy was burned allowing the king to ascend on the smoke of incense;
2053b. They take N. to heaven, to heaven-on the smoke of incense.
The fragrance of the dead king's mummy laden with myhrr mixed with the fragrance of the incense right in the 'iskn;
376a. To say: The fire is laid, the fire shines;
376b. the incense is laid on the fire, the incense shines.
376c. Thy fragrance comes to N., O Incense; the fragrance of N. comes to thee, O Incense.
377a. Your fragrance comes to N., O ye gods; the fragrance of N. comes to you, O ye gods.
377b. May N. be with you, O ye gods; may you be with N., O ye gods.
377c. May N. live with you, O ye gods; may you live with N., O ye gods.
This is really quite clear.
365b. he ascends on the smoke (incense) of the great censing.
Of course some people will claim that the king needed his body in the afterlife so they never would have burned it and such people are half right in a left handed sort of way;
323d. N. will not be delivered up to your flame, O gods.
The king isn't delivered up to the flame wghich consumes his body;
1555a. "Deliver N. from his bandages, which restrain (?) the living, O gods,"
The king is delivered from his bandages by the flames.
616d. Thou art given over to thy mother Nut, in her name of "Grave";
616e. she has embraced thee, in her name of "Grave";
The king is given over to his mother Nut (the sky) as and on the smoke of incense where his grave is. His pyramid is also right there in the sky with his mother and his transfigured body that they might commune eternally;
2028a. O N., pure one, Re‘ finds thee standing with thy mother Nut;
2028b. she leads thee on the ways of the horizon,
2028c. where thou makest thine abode. How beautiful it is (to be) with thy ka, for ever and ever.
1559c. that N. may rest in heaven, as a mountain, as a support.
The king ascends from the iskn on the east side of the pyramid top;
1170a. He gives thee his arm on (at) the ’iskn of the sky.
496b. (N.) knows the hall of the royal throne, which is in the midst of the platform of ’iskn, whence thou goest forth,
He "climbs" the ladder that is (on) the pyramid to the iskn.
1431b. N. is gone to his ka, to heaven.
1431c. A ladder is made for him, upon which he mounts, in its name of "That which mounts to heaven."
1432a. His boat is brought to him by the d‘m-sceptres of the imperishable stars.
1016c. Rē‘ calls thee out of the 'iskn of heaven;
This is all really quite straight forward.
All this time we thought the pyramid was a tomb!!!
Mebbe it was a RV.