Mysteries :
The Official GrahamHancock.com forums
For serious discussion of the controversies, approaches and enigmas surrounding the origins and development of the human species and of human civilization. (NB: for more ‘out there’ posts we point you in the direction of the ‘Paranormal & Supernatural’ Message Board).
Audrey Wrote:
-------------------------------------------------------
> I brought this up before but I guess it needs
> repeating.
> The translation of "Menkure" is based on a
> cartouche Vyse found at G3. I'd bet the ranch
> there is nothing to substantiate this translation
> other than it where it was found. If I remember
> correctly, it was found on the wood coffin which
> was carbon dated in 1990 to the 12th-9th cent b.c.
> This is another of their bs conclusions. Take the
> name "Menkure" out of the text and it could mean
> just about anything. But it cannot be the name of
> the builder of G3.
It doesn't. Again, whether it actually translates to "Menkaure" or "Bob" is irrelevant as the context of the cartouche residing within the 4th Dynasty pharaoh group is quite secure and is found in numerous places at Giza and elsewhere throughout AE history regardless. This cartouche is not some "one off", the least of which at Giza. All of which is irrelevant as to the point being made to Origyptian.
> Would this text be referring to the Queen's small
> pyramids?
No.. You'll note the name of the pyramid is ""Mernere-Shines-andis-Beautiful". Mernere (or Merenre) is a pharaoh of the 6th Dynasty and is referring to his own pyrmaid at Saqqara.
Added:
Sorry, I am in a hurry this morning and was thinking of something else. My heater is broken and I have been trying to respond to you and look for a part at the same time. Good news is I found the part.
> I'm not advocating that the AE squatters didn't
> recognize the pyramids, but what you say is
> dependent upon accurate translations. I don't
> trust that they are. Considering their track
> record of maintaining the translations made by the
> antiquarians, and since they've lost sight of how
> these translations came about and don't seem to
> want to check the old translations, I'm inclined
> to say translations of the oldest texts are
> unreliable. They could even be way off base.
Regardless of the translation of the job title, I fail to see how the hieroglyph for pyramid can mean anything else other than "pyramid".
Edited 2 time(s). Last edit at 02-Mar-17 18:35 by Thanos5150.
-------------------------------------------------------
> I brought this up before but I guess it needs
> repeating.
> The translation of "Menkure" is based on a
> cartouche Vyse found at G3. I'd bet the ranch
> there is nothing to substantiate this translation
> other than it where it was found. If I remember
> correctly, it was found on the wood coffin which
> was carbon dated in 1990 to the 12th-9th cent b.c.
> This is another of their bs conclusions. Take the
> name "Menkure" out of the text and it could mean
> just about anything. But it cannot be the name of
> the builder of G3.
It doesn't. Again, whether it actually translates to "Menkaure" or "Bob" is irrelevant as the context of the cartouche residing within the 4th Dynasty pharaoh group is quite secure and is found in numerous places at Giza and elsewhere throughout AE history regardless. This cartouche is not some "one off", the least of which at Giza. All of which is irrelevant as to the point being made to Origyptian.
> Would this text be referring to the Queen's small
> pyramids?
Added:
Sorry, I am in a hurry this morning and was thinking of something else. My heater is broken and I have been trying to respond to you and look for a part at the same time. Good news is I found the part.
> I'm not advocating that the AE squatters didn't
> recognize the pyramids, but what you say is
> dependent upon accurate translations. I don't
> trust that they are. Considering their track
> record of maintaining the translations made by the
> antiquarians, and since they've lost sight of how
> these translations came about and don't seem to
> want to check the old translations, I'm inclined
> to say translations of the oldest texts are
> unreliable. They could even be way off base.
Regardless of the translation of the job title, I fail to see how the hieroglyph for pyramid can mean anything else other than "pyramid".
Edited 2 time(s). Last edit at 02-Mar-17 18:35 by Thanos5150.