Mysteries :
The Official GrahamHancock.com forums
For serious discussion of the controversies, approaches and enigmas surrounding the origins and development of the human species and of human civilization. (NB: for more ‘out there’ posts we point you in the direction of the ‘Paranormal & Supernatural’ Message Board).
Merrell Wrote:
-------------------------------------------------------
> Origyptian Wrote:
> --------------------------------------------------
> -----
>
> > > Gentleman, the only detail that's important to
>
> > me
> > > in this thread is whether the literal
> > "Kh-u-f-u"
> > > was found in any boat pit.
> >
> > If you mean a cartouche with a sieve/placenta,
> two
> > quail chicks and a horned viper: yes, one was
> > found. The Japanese team confirmed as much.
>
> > Thanks Merrell. I've only seen him refer to a
> Khufu cartouche generically and not in any
> specific syntax. In any case, > I'm trying to find
> a photo of it. So far I don't see it on the www.
>
> (I'm replying on this thread, as
> [url=http://grahamhancock.com/phorum/read.php?1,10
> 50359,1054992#msg-1054992]the other one[/url] is
> now a navigational impossibility).
>
> I don't know what you mean by "specific syntax."
> If the Japanese team said that they found a
> cartouche of Khufu, then doubtless that particular
> cartouche will have contained a sieve/placenta,
> two quail chicks and a horned viper, "May he [the
> god Khnum] protect me": all the characters
> displayed in whatever arrangement suited the
> scribe.
Thanks Merrell. The controversial Vyse "cartouche of Khufu" does not include "Khnum" and does include two chicks. Do you consider the cartouche that reads "Khnum-Khfu" (a single chick) to also be a "cartouche of Khufu"? I'm simply trying to verify whether Yoshimura saw the Khnum-Khfu (one chick) variant or the Kh-u-f-u (two chick) variant of the "cartouche of Khufu". Regardless of whether I'm using the proper terminology, hopefully I've conveyed my meaning.
-------------------------------------------------------
> Origyptian Wrote:
> --------------------------------------------------
> -----
>
> > > Gentleman, the only detail that's important to
>
> > me
> > > in this thread is whether the literal
> > "Kh-u-f-u"
> > > was found in any boat pit.
> >
> > If you mean a cartouche with a sieve/placenta,
> two
> > quail chicks and a horned viper: yes, one was
> > found. The Japanese team confirmed as much.
>
> > Thanks Merrell. I've only seen him refer to a
> Khufu cartouche generically and not in any
> specific syntax. In any case, > I'm trying to find
> a photo of it. So far I don't see it on the www.
>
> (I'm replying on this thread, as
> [url=http://grahamhancock.com/phorum/read.php?1,10
> 50359,1054992#msg-1054992]the other one[/url] is
> now a navigational impossibility).
>
> I don't know what you mean by "specific syntax."
> If the Japanese team said that they found a
> cartouche of Khufu, then doubtless that particular
> cartouche will have contained a sieve/placenta,
> two quail chicks and a horned viper, "May he [the
> god Khnum] protect me": all the characters
> displayed in whatever arrangement suited the
> scribe.
Thanks Merrell. The controversial Vyse "cartouche of Khufu" does not include "Khnum" and does include two chicks. Do you consider the cartouche that reads "Khnum-Khfu" (a single chick) to also be a "cartouche of Khufu"? I'm simply trying to verify whether Yoshimura saw the Khnum-Khfu (one chick) variant or the Kh-u-f-u (two chick) variant of the "cartouche of Khufu". Regardless of whether I'm using the proper terminology, hopefully I've conveyed my meaning.
______________________________________________________________
[i]How can any of us ever [u]know[/u], when all we can do is [b]think[/b]?[/i]
[i]How can any of us ever [u]know[/u], when all we can do is [b]think[/b]?[/i]
Sorry, only registered users may post in this forum.