"'Have Djedi assigned to the house of prince Hordedef,he will reside with him, and he will be provided with a thousand loaves of bread,a hundred jars of beer, one ox and a hundred bundles of vegetables."
In prior translations, the bundles of vegetables are translated to one hundred bunches of onions or garlic. I wasn't researching onions but rather was recently reading a section of Plutarch Moralia on Isis and Osiris and found this interesting claim:
Nothing that is irrational or fabulous or prompted by superstition, as some believe, has ever been given a place in their rites, but in them are some things that have moral and practical values, and others that are not without their share in the refinements of history or natural science, as, for example, that which has to do with the onion. FFor the tale that Dictys, the nurseling of Isis, in reaching for a clump of onions, fell into the river and was drowned is extremely incredible. But the priests keep themselves clear of the onion and detest it and are careful to avoid it, because it is the only plant that naturally thrives and flourishes in the waning of the moon. It is suitable for neither fasting nor festival, because in the one case it causes thirst and in the other tears for those who partake of it.
This quote comes from the following translation of Plutarch work: [penelope.uchicago.edu]
Interesting that the provisions given to Djedi have an association with the waning of the moon.